Os desafios e benefíciosminabetcriar um filho bilíngue (e o que fazer quando se fala apenas um idioma):minabet
No entanto, ainda existe uma ideia comumminabetque o modelo seguido pelos meus pais é a melhor garantia para criar filhos verdadeiramente bilingues: desde o nascimento, e cada progenitor adere estritamente àminabetlíngua materna.
de amortecimento minabet ar visível na sola. Quais são os benefícios minabet usar sapatos da
- Quora quora : O ⚽️ que-são-benefícios-de-vestir-Nike-Air - Max-sapatos Localize a
as - Transfermarkt transfermarkte.co.uk : jose-mourinho Como o treinador Mourinho teve
grande sucesso com os Nerazzurri, vencendo a Supercoppa Italiana 💲 minabet {k0} 2008 e a Serie
login sporting betFim do Matérias recomendadas
Entre os especialistasminabetidiomas, ela é conhecida como estratégia OPOL, abreviaçãominabetinglêsminabet“um pai, um idioma”.
Mas será essa realmente a única formaminabetalcançar o bilinguismo? E você precisa já ter dois idiomas emminabetvida quando inicia o processo, ou pode criar um filho bilíngue mesmo que você e outras pessoas ao seu redor falem apenas um idioma?
Na realidade, existem muitas maneiras diferentesminabetexpor seu filho a dois idiomas, e nenhuma abordagem foi considerada a melhor, diz Viorica Marian, autoraminabetPower of Language e professoraminabetciências e distúrbios da comunicação na Universidade Northwestern,minabetIllinois (Estados Unidos).
A abordagem que os meus pais adotaram (de falar conosco apenas nas respectivas línguas) pode funcionar bem para pais que falam línguas diferentes, diz Marian.
Outros pais podem optar por falar apenas uma línguaminabetcasa, muitas vezes uma língua minoritária, porque sabem que os seus filhos serão expostos a outra língua na escola. ("Minoria" neste contexto significa simplesmente que é menos falado ou está menos oficialmente estabelecido do que a outra língua,minabetqualquer sociedade ou sistema educacional: nos EUA e no Reino Unido, por exemplo, o espanhol seria uma língua minoritária, e o inglês , o idioma majoritário).
Com o tempo, as famílias poderão terminabetfazer um esforço especial para manter a língua minoritáriaminabetuso: geralmente corre maior riscominabetdesaparecer da vida das crianças à medida que as suas interacções foraminabetcasa aumentam e a língua maioritária se torna mais dominante.
“Uma estratégia diferente pode ser falar com o seu filho numa língua diferenteminabetcada dia da semana”, diz Marian. Isso às vezes é conhecido como estratégiaminabet“tempo e lugar”, entre pesquisadores e famílias bilíngues.
Para aplicá-lo, cada idioma está associado a um horário ou local específico: toda a família pode falar um idioma nos finaisminabetsemana ou durante as refeições compartilhadas, por exemplo, e outro idioma durante a semana ou foraminabetcasa.
As estratégias mais eficazes são aquelas que podem ser incorporadasminabetforma consistente e a longo prazo. “Em última análise, a estratégia que terá sucesso é aquela que funciona para aminabetfamíliaminabetparticular e torna a experiência agradável e não uma tarefa árdua”, diz ele.
A apresentadoraminabetrádio do Serviço Mundial da BBC, Krupa Padhy, está criando seus dois filhos,minabetsete e nove anos,minabetforma bilíngue.
Padhy cresceuminabetuma famíliaminabetlíngua guzerate no Reino Unido, enquanto seu marido fala hindi. Eles decidiram falar inglês e hindiminabetcasa. “O hindi é mais útil para eles porque é compreendido por todo o subcontinente asiático”, diz ele.
“Não temos uma estratégia coerente”, diz Padhy. Seu principal objetivo é ensinar hindi conversacional aos filhos para que eles possam se apresentar, dizer às pessoas quantos anos têm e quantos irmãos têm.
Padhy observa que aprender estruturasminabetfrasesminabetcor e repetição tem sido uma grande ajuda.
A família visita a Índia a cada 18 meses e Padhy diz que é “muito enriquecedor para os meus filhos terem acesso a essa culturaminabetuma forma autêntica”.
“É muito bom que eles possam participar e entender o que está acontecendo ao seu redor”, acrescenta.
Aprender Hindi também permite que a família desfrute da cultura indianaminabetcasa. “Todo sábado à noite é noiteminabetcinemaminabethindi”, diz Padhy. "As crianças adoram assistir filmesminabethindi. Isso realmente ajuda."
Há uma idade perfeita para aprender um segundo idioma?
As pesquisas apontam que é uma boa ideia introduzir a segunda língua o mais cedo possível, uma vez que as crianças aprendem o som e o ritmo daminabetlíngua nativa, conhecida como aminabetfonologia, desde muito cedo.
De acordo com um estudominabet2013, os bebês começam a aprender a linguagem antes mesmominabetnascerem. O estudo descobriu que nas últimas 10 semanasminabetgravidez, os fetos ouvem as mães falar e podem demonstrar o que ouviram quando nasceram.
Quarenta crianças americanas e suecas, com cercaminabet30 horasminabetidade, foram expostas a sons vocálicos daminabetlíngua nativa eminabetuma língua estrangeira.
A resposta deles foi medida pelo tempo que eles chuparam uma chupeta conectada a um computador. Tanto os bebês americanos como os suecos amamentaram durante mais tempo na língua estrangeira do que naminabetlíngua nativa.
Os pesquisadores indicaram que a sucção mais prolongadaminabetsons desconhecidos era uma evidênciaminabetaprendizagem e mostra que os bebês são capazesminabetdiferenciar as línguas ao nascer.
Isso não significa que seja tarde demais para adicionar uma segunda língua: as crianças mais velhas e até os adultos ainda podem aprender outras línguas, e pode haver outros benefícios, como a alegriaminabetse conectar com aminabetherança. Mas as crianças mais novas podem ter mais facilidademinabetaprender um sotaque nativo, dizem os especialistas.
“Quanto mais cedo você começar, melhor”, diz Sirada Rochanavibhata, professora assistente do departamentominabetdesenvolvimento infantil e adolescente da Universidade EstadualminabetSão Francisco, na Califórnia. "Uma vantagemminabetaprender um idioma desde cedo é que é mais fácil alcançar a proficiência nativa."
“Durante os primeiros seis meses, os bebês conseguem discriminar os sons da falaminabettodas as línguas”, diz Rochanavibhata.
Depois disso, as crianças perdem a capacidademinabetdistinguir sons que não são utilizados naminabetlíngua nativa ou nas línguas a que são expostas.
"Em inglês, os sons 'r' e 'l' são distintos e podem alterar o significadominabetuma palavra (por exemplo, 'ler' e 'conduzir'), enquantominabetjaponês, os sons 'r' e 'l' são combinadosminabetuma única categoria (o 'r' japonês).
“Os falantesminabetjaponês que aprendem inglês podem ter dificuldademinabetdistinguir entre ‘r’ e ‘l’minabetinglês”, explica Rochanavibhata. Este processo é conhecido como estreitamento perceptivo.
Afirma que, portanto, a idademinabetque uma criança adquire uma segunda língua pode afectar aminabetcapacidademinabetouvir e produzir sons da fala nessa língua.
Porém, se você ouminabetfamília perderam essa oportunidade, ainda existem outras. “Os adultos ainda conseguem dominar outras línguas, mas o processo pode exigir mais esforço e abordagens diferentes”, acrescenta Rochanavibhata.
A importânciaminabetmotivar as crianças mais velhas
Segundo os pesquisadores, também pode haver vantagens práticasminabetestabelecer uma base bilíngue sólida nos primeiros anos.
Começar cedo permite que as crianças “fiquem completamente imersas”minabetambas as línguas, diz Antonella Sorace, professoraminabetlinguística do desenvolvimento e fundadora do programa Bilingualism Matters, um centrominabetpesquisa e informação da UniversidademinabetEdimburgo, no Reino Unido. promove o bilinguismo e a aprendizagemminabetlínguas.
No entanto, não é apenas começar cedo que pode fazer uma diferença positiva. O outro desafio é manter a segunda língua, especialmente quando as crianças se tornam mais independentes.
Sorace diz que para conseguir isso é importante motivar e incentivar as crianças a falar vários idiomas.
“Isto nem sempre é fácil porque as crianças não gostamminabetse sentir diferentes. Muitas crianças imigrantes dizem-nos que já não querem falar aminabetlíngua materna, porque é isso que as diferencia das outras”.
Ele observa que uma formaminabetencorajar as crianças é criar uma “minicomunidade” onde elas possam interagir regularmente com colegas que falam aminabetlíngua. “Isso pode ser incrivelmente motivador”, observa ele.
Marian diz que é importante que as crianças ouçam os dois idiomas com frequência e que sejam falados por vários falantes nativos.
“Ter interações regulares com muitos falantes diferentes das duas línguas pode ajudar a melhorar a proficiência bilíngue, já que as crianças ficam expostas a uma maior diversidade”, afirma.
O ambiente desempenha um papel importante e a exposição constante a ambas as línguas é fundamental, concorda Elisabet García González, investigadora do Centro para o Multilinguismo na Sociedade ao Longo da Vida da UniversidademinabetOslo, na Noruega.
Ela observa que se uma criança nascidaminabetuma família bilíngue pararminabetusar umaminabetsuas línguas aos oito anosminabetidade, isso terá um impacto significativo no seu bilinguismo. “A linguagem é algo que muda ao longo da vida”, diz ele.
Pais monolíngues com filhos bilíngues?
Mesmo que os pais não sejam totalmente multilíngues, eles ainda podem incentivar uma misturaminabetidiomasminabetcasa, diz Sorace.
Indica que, por exemplo, um pai pode começar a aprender uma segunda língua e depois, ocasionalmente, utilizar essa língua com o seu filho. Isso expõe a criança a palavras ou frasesminabetoutro idioma e traz benefícios mesmo que o falante não seja perfeitamente fluente. “A perfeição não existe nas línguas”, diz Sorace.
Na opiniãominabetSorace, a confiança dos paisminabetfalar uma combinação linguísticaminabetcasa é mais importante do que aminabetcapacidade linguística. “Se estiverem confiantes, a criança ouvirá o suficiente dessa língua e aprenderá”, diz ele.
Descobrir e utilizar novas línguas torna-se então um projeto familiarminabetque todos se beneficiam, inclusive os pais. “Dizemos aos pais que aproveitem esta oportunidade maravilhosa [de desfrutarminabetoutro idioma com seus filhos]”, diz ele.
“O objetivo não é você ser perfeito no idioma, mas sim aprender mais e conseguir se comunicar com seu filho”, completa.
Padhy diz que seu hindi melhorou desde que começou a falar com os filhos. “Estou aprendendo muito”, diz Padhy. “Estou falando hindi melhor do que nunca porque estou ensinando-os.”
Segundo os investigadores, também pode haver outras oportunidades para os pais monolingues encorajarem o bilinguismo na família.
Marian sugere uma variedademinabetopções, como escolher uma babá ou creche bilíngue ou matricular seus filhosminabetaulasminabetidiomasminabetum centro comunitário ou clube extracurricular onde eles ouvem vários idiomas.
“À medida que a criança cresce, fazer com que ela participeminabetprogramasminabetintercâmbio eminabetestudos no exterior, faça cursosminabetlínguas estrangeiras e viaje para países onde a outra língua é falada apoiará e avançará ainda mais o aprendizado do idioma”, afirma.
Os cérebros das pessoas bilíngues são diferentes?
Para aqueles que se esforçam para adquirir um segundo idioma, seja quando crianças ou mais tarde, como adultos e pais, o processo pode trazer benefícios estimulantes para o cérebro, independentemente do nívelminabetfluência alcançado.
Aprender vários idiomas leva a um aumento no volumeminabetmassa cinzenta no córtex pré-frontal, a parte frontal do cérebro que é importante para o pensamentominabetalto nível, como a tomadaminabetdecisões e a resoluçãominabetproblemas, diz Ashley Chung-Fat-Yim , professor assistente pesquisadorminabetbilinguismo e psicolinguística na Universidade Northwestern,minabetIllinois.
“Também vemos melhorias na matéria branca nas mesmas regiões do cérebro”, acrescenta.
Embora a matéria cinzenta seja onde informações importantes são processadas, a matéria branca transporta mensagens entre regiões do cérebro, explica Chung-Fat-Yim.
"Pense na massa cinzenta como estaçõesminabetmetrô e na matéria branca como túneisminabetmetrô que conectam diferentes estaçõesminabetmetrô entre si. O multilinguismo ajuda a manter intacta a estrutura dos 'túneisminabetmetrô' para uma transmissãominabetsinal mais rápida e eficiente. Em outras palavras, a comunicação entre regiões do cérebro pode ser realizadaminabetuma forma mais otimizada", acrescenta o especialista.
Falar maisminabetum idioma e o exercício mental que isso implica também podem aumentar a resiliência do cérebro e ajudar a retardar o aparecimento dos sintomasminabetAlzheimer, sugerem pesquisas.
De acordo com uma revisãominabet2020minabetmaisminabet20 estudos existentes, ser bilíngue pode atrasar os sintomasminabetAlzheimerminabetaté cinco anos. Os pesquisadores concluíram que o bilinguismo não previne o aparecimento do Alzheimer, mas ajuda a evitar os sintomas por mais tempo.
Eles descreveram o bilinguismo como uma formaminabetreserva cognitiva que fortalece e reorganiza os circuitos cerebrais.
“Assim como o exercício fortalece os músculos, o multilinguismo fortalece o cérebro para manter o funcionamento cognitivo”, diz Chung-Fat-Yim.
A pesquisa sugere que os benefícios cognitivos também podem ser obtidos mais cedo na vida.
De acordo com um estudo, crianças bilíngues podem, por exemplo, alternar melhor as tarefas do que falantes monolíngues.
Maisminabet100 crianças foram chamadas para classificar imagensminabetcores ou animaisminabetum computador. Os pesquisadores concluíram que as crianças que falavam uma segunda língua (francês, espanhol ou chinês) alternavam melhor entre as duas categorias, indicando aminabetcapacidademinabetrealizar multitarefas.
“Aprender outro idioma é sempre bom”, diz Sorace. "Isso enriquece o seu mundo do pontominabetvista cultural e beneficia o cérebro."